|
Información del acuerdo actualizada por última vez
el 10 de noviembre de 2009:
El 10 de septiembre de 2009, el Tribunal que entiende la causa Milliron v. T-Mobile
USA, Inc. registró una orden que concede la aprobación final del acuerdo
para la acción colectiva. Ya expiraron las fechas límite para presentar una reclamación,
objetar el convenio o solicitar ser excluido(a) de éste.
Sin embargo, la distribución de los beneficios del acuerdo se demorará ya que un
objetor del acuerdo presentó una apelación que impugna la orden de aprobación final
del Tribunal. No se distribuirán los beneficios hasta que el proceso de apelaciones
haya terminado. Por favor tenga paciencia.
|
Aviso legal
Si es o fue cliente de T-Mobile
Es posible que usted tenga derecho a obtener dinero del Acuerdo de una demanda colectiva
Para ver este aviso en español, visita
www.etf-settlement.com/espanol
- Un Acuerdo propuesto está pendiente en una demanda colectiva titulada Milliron
v. T-Mobile USA, Inc., No. 08-04149(JLL) (ES) en el Tribunal de Distrito de
los Estados Unidos para el Distrito de New Jersey. La demanda aduce que T-Mobile
infringió las leyes estatales y federales al cobrar a los clientes una tarifa fija
de cargos por terminación anticipada (“Early termination fee, “ETF”) en sus contratos
de servicios de telefonía inalámbrica.
- Usted forma parte de la demanda si es o fue un suscriptor de telefonía inalámbrica
de T-Mobile que pagó o se le cobró una tarifa fija de ETF del 23 de julio de 1999
al 19 de febrero de 2009, o si su contrato de servicios incluía una tarifa fija
de ETF entre el 23 de julio de 1999 y el 19 de febrero de 2009.
Sus derechos legales se ven afectados incluso si usted no toma ninguna acción.
Lea atentamente este Aviso.
Resumen de sus derechos y opciones:
|
Usted puede:
|
|
Plazo:
|
|
Presentar una reclamación
|
Enviar un Formulario de reclamación
Usted continúa en el Acuerdo y es elegible para obtener una compensación monetaria
o no monetaria, si se aprueba. Deberá regirse por los términos del Acuerdo y renunciar
a su derecho de entablar una demanda acerca de los asuntos en esta causa.
|
9 de noviembre de 2009
Esta fecha límite ya expiró
|
|
Solicitar que se le excluya
|
Exclusión del Acuerdo
No recibirá beneficio alguno del Acuerdo. Usted mantiene su derecho de demandar
a T-Mobile en forma independiente respecto de las reclamaciones de esta demanda
a su propio costo.
|
2 de julio de 2009
Este plazo ha expirado
|
|
Presentar una objeción
|
Objetar el Acuerdo
Usted continúa en el Acuerdo. Si no se excluye, puede comparecer y testificar en
la Audiencia de Justicia en forma personal o a través de su propio abogado para
objetar o comentar sobre el Acuerdo.
|
2 de julio de 2009
Este plazo ha expirado
|
|
No hacer nada
|
Usted continúa en el Acuerdo. No obtendrá compensación monetaria o no monetaria
alguna y renuncia a su derecho de entablar una demanda en contra de T-Mobile acerca
de los asuntos en esta causa.
|
N/C
|
ESTOS DERECHOS Y OPCIONES
– Y LOS PLAZOS PARA EJERCERLOS –
SE EXPLICAN EN ESTE AVISO.
1. ¿De qué se trata este Aviso?
Usted recibió este Aviso porque es o fue un cliente de T-Mobile con un contrato
de servicio de telefonía inalámbrica que contenía una disposición de ETF entre el
23 de julio de 1999 y el 19 de febrero de 2009.
Este Aviso explica:
- De qué se tratan la demanda judicial y el Acuerdo.
- A quién afecta el Acuerdo.
- Quién representa al Grupo en la demanda judicial.
- Sus derechos y opciones legales.
- Cómo y cuándo se debe actuar.
2. ¿Qué es una demanda colectiva y a quién involucra?
En una demanda colectiva, una o más personas denominadas “Representantes del Grupo”
entablan una demanda en nombre de personas que tienen reclamaciones similares. En
conjunto, estas personas se denominan “Grupo” o “Miembros del Grupo”. En esta causa,
las personas que iniciaron la demanda (“Demandantes”) y la empresa demandada, T-Mobile,
(“Demandados”) han logrado un Acuerdo Propuesto. El Tribunal ha permitido, o “certificado”,
una demanda colectiva en esta causa y todas las decisiones adoptadas afectarán a
todos los miembros del grupo.
3. ¿De qué se trata esta demanda?
La demanda aduce que T-Mobile infringió las leyes estatales y federales al imponer
una tarifa fija de ETF. La demanda busca recuperar daños y perjuicios monetarios
y cobrar una indemnización, así como una reparación declaratoria y medidas cautelares.
El Acuerdo resuelve varias otras causas en contra de la tarifa fija de ETF de T
Mobile, entre ellas:
- Gatton v. T-Mobile USA, Inc., No. RG03108118, pendiente en el Tribunal Superior
de California en el Condado de Alameda;
- Greene v. T-Mobile USA, Inc., No. C07-1563RSM, pendiente en el Tribunal de
Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Oeste de Washington;
- Greener v. T-Mobile USA, Inc., No. CV-06-452-S-EJL, pendiente en el Tribunal
de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito de Idaho;
- Hellman v. T-Mobile USA, Inc., No. 502004CA005061MB, pendiente en el 15o
Circuito Judicial, Condado de Palm Beach, Florida;
- Jones v. T-Mobile USA, Inc., No. 08CH44359, pendiente en el Condado de Cook,
Tribunal de Circuito de Illinois, Juzgado de Paz, y
- Sweetnam v. T-Mobile USA, Inc., No. C06-1463RSM, pendiente en el Tribunal
de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Oeste de Washington.
T-Mobile niega cualquier acto indebido y afirma que la tarifa fija de ETF es legal
y correcta. El Tribunal no ha adoptado una decisión sobre los méritos de la demanda.
4. ¿Por qué existen estas demandas colectivas?
Estas demandas son demandas colectivas con el propósito de llegar a un acuerdo debido
a que cumplen con los requisitos de la Norma 23 de las Normas Federales de Procedimiento
Civil. Para que se considere como una demanda colectiva, la Norma 23 exige lo siguiente:
- Que haya demasiados Miembros del Grupo para unirlos en una sola demanda;
- Que existan demasiadas cuestiones de derecho o hecho comunes;
- Que las reclamaciones del representante del grupo sean típicas de otros miembros
del grupo y su abogado pueda proteger el interés de todo el Grupo, y
- Que el Acuerdo sea la mejor forma de resolver las reclamaciones y conflictos en
la demanda.
5. ¿Soy Miembro del Grupo?
Usted es un Miembro del Grupo si:
- Fue un cliente de T-Mobile en los EE. UU. que tuvo un contrato con T-Mobile de un
servicio de telefonía inalámbrica personal y se le cobró o pagó una tarifa fija
de ETF del 23 de julio de 1999 al 19 de febrero de 2009;
O
- Es o fue un cliente de T-Mobile en los EE. UU. cuyo contrato con T-Mobile de un
servicio de telefonía inalámbrica personal incluía una disposición de pago de una
tarifa fija de ETF del 23 de julio de 1999 al 19 de febrero de 2009, y no ha pagado
ni se le ha cobrado una tarifa fija de ETF.
6. ¿Cuáles son los términos del Acuerdo?
T-Mobile pagará $11.5 millones a un fondo del Acuerdo para los Miembros del Grupo
que pagaron una ETF o a quienes se les cobró, pero no pagaron una ETF. La reparación
es la siguiente:
- Si puede demostrar que pagó una tarifa fija de ETF, o los registros de T-Mobile
indican que usted pagó una tarifa fija de ETF, puede presentar un Formulario de
reclamación y recibir hasta $125.
- Si se le cobró una tarifa fija de ETF, o los registros de T-Mobile indican que se
le cobró una tarifa fija de ETF, pero no la pagó en su totalidad y no recibió un
reembolso completo de la cantidad cobrada en un plazo de 30 días, puede presentar
un Formulario de reclamación y recibir hasta $25.
- Se otorgará una reparación no monetaria, de hasta $2 millones, a quienes hayan tenido
un contrato de servicios con una tarifa fija de ETF el 19 de febrero de 2009. La
reparación no monetaria incluye una bonificación de 50 minutos al mes durante tres
meses, una bonificación de 100 mensajes de texto al mes durante tres meses, acceso
a “T-Mobile HotSpot” durante 7 días, o el derecho de que su contrato con T-Mobile
incluya una cláusula de ETF proporcional en lugar de una tarifa fija de ETF. La
cantidad real recibida o los beneficios no monetarios disponibles (sin contar el
beneficio de ETF proporcional) variarán dependiendo de la cantidad de reclamaciones
presentadas.
Para obtener detalles completos sobre la distribución de los beneficios del Acuerdo,
revise el “Plan de Asignación” disponible en
www.etf-settlement.com/planofallocation/.
Todos los costos por concepto de la administración del Acuerdo, incluido el costo
del Aviso, los honorarios de los abogados y las costas judiciales, se pagarán del
fondo del Acuerdo antes de la distribución al Grupo. El Acuerdo no libera a los
miembros de la demanda colectiva de otras obligaciones presentes o futuras de pagar
el ETF que le deban a T-Mobile.
7. ¿Hay dinero disponible ahora?
No. No están disponibles ahora ni el dinero ni los beneficios porque, si bien el
Tribunal aprobó el acuerdo el 10 de septiembre de 2009, los beneficios del acuerdo
se postergarán porque las personas que objetaron el acuerdo han presentado solicitudes
de apelación contra la orden de aprobación final del Tribunal. No se distribuirán
los beneficios hasta que el proceso de apelaciones haya terminado.
Debe decidir ahora si desea participar o no en el Acuerdo.
8. ¿Qué sucede si no hago nada?
Ya expiraron las fechas límite para presentar una reclamación, objetar el acuerdo
o solicitar ser excluido(a) de éste. Si no hizo nada o si presentó un Formulario
de reclamación no podrá demandar, o continuar demandando, a T-Mobile (como parte
de cualquier otra demanda) bajo las leyes estatales o federales acerca de cualquier
asunto relacionado con la validez de la tarifa fija de ETF ni con lo apropiado de
su imposición o cobro.
9. Si no me excluyo, ¿a qué reclamaciones estoy renunciando?
Si no se excluye del Acuerdo, usted renuncia a su derecho de demandar o formar parte
de cualquier otra demanda en contra de T-Mobile acerca de los asuntos relacionados
con la tarifa fija de ETF o lo apropiado de su imposición o cobro.
10. ¿Por qué solicitaría excluirme?
Usted debe excluirse de este Acuerdo si ya tiene una demanda o un arbitraje en contra
de T-Mobile para las reclamaciones descritas en la Pregunta 3 y desea continuar
con dicha demanda. Si no se excluye, deberá regirse legalmente por todas las órdenes
del Tribunal y perderá su derecho a demandar acerca de los asuntos en esta causa.
11. ¿Cómo me excluyo del Grupo?
El Acuerdo ha sido aprobado por el Tribunal. Ya no puede excluirse del grupo.
12. ¿Puedo objetar el Acuerdo?
El Acuerdo ha sido aprobado por el Tribunal. Ya no puede presentar objeciones al
Acuerdo.
13. ¿Cuándo será la Audiencia de Justicia del Acuerdo?
El Tribunal celebrará una Audiencia de Justicia el 27 de julio de 2009, a
las 10:00 a. m. en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito
de Nueva Jersey, el cual se ubica en 50 Walnut Street, Newark, New Jersey 07101.
El Tribunal considerará:
- si el Acuerdo es justo, razonable y adecuado;
- si el Acuerdo debe ser aprobado;
- los honorarios de los abogados en una cantidad de hasta $4.5 millones, además del
reembolso de los gastos razonables;
- un incentivo al Representante del Grupo de la Demanda Colectiva, y
- cualquier objeción.
Los honorarios de los abogados y el incentivo al Representante del Grupo se pagarán
del fondo del Acuerdo. Las solicitudes de honorarios del Abogado del Grupo estarán
disponibles en www.etf-settlement.com/SpCourtDocuments.
Usted puede objetar cualquier solicitud de honorarios al enviar por correo su objeción
a las direcciones del Tribunal y del Abogado del Grupo indicadas en la Pregunta
12 anterior a más tardar el 22 de julio de 2009.
14. ¿Tengo que asistir a la Audiencia de Justicia?
No. No es necesario que asista a la Audiencia de Justicia aun cuando haya enviado
una objeción o un comentario por escrito. El Abogado del Grupo del Acuerdo está
preparado para responder a las preguntas en su nombre. Sin embargo, usted o su abogado
pueden asistir a la audiencia a su propio costo.
15. ¿Puedo hablar en la Audiencia de Justicia?
Sí. Puede hablar en la Audiencia de Justicia para objetar el Acuerdo Propuesto o
la solicitud de honorarios y gastos de los abogados, pero sólo si presentó una objeción
por escrito conforme se describe en la Pregunta 12. Su objeción debe incluir una
declaración sobre su intención de presentarse y ser escuchado en la Audiencia. También
puede solicitar una comparecencia a través de un abogado, al que pagará con su propio
dinero. Si no lo hace, el Abogado del Grupo indicado en la Pregunta 16 lo representará.
Hasta que el Tribunal tome una decisión respecto de si se debe aprobar o no el Acuerdo,
usted y sus representantes no pueden procurar ni entablar una demanda en contra
de T-Mobile relacionada con las reclamaciones resueltas en esta causa.
|
Los abogados que lo representan
|
16. ¿Tienen los Miembros del Grupo del Acuerdo un abogado en esta causa?
Sí. El Tribunal ha designado a los estudios jurídicos Carella, Byrne, Bain, Gilfillan,
Cecchi, Stewart & Olstein; Seeger & Weiss LLP; y Freed & Weiss LLC para que representen
a usted y a los demás Miembros del Grupo. Se les denomina “Abogado de la Demanda
Colectiva”. Para obtener más información acerca de estos estudios jurídicos, sus
prácticas y la experiencia de sus abogados, visite www.CarellaByrne.com,
www.SeegerWeiss.com, y www.FreedWeiss.com.
17. ¿Debo contratar a mi propio abogado?
No tiene que contratar a su propio abogado debido a que el Abogado del Grupo estará
trabajando en su favor. Sin embargo, puede contratar un abogado, a quien usted deberá
pagarle, para que lo represente y hable en su nombre.
18. ¿Cómo se les pagará a los abogados?
El Abogado del Grupo pedirá al Tribunal el reembolso de sus honorarios y gastos
por concepto de esta demanda. El dinero se deducirá del fondo del Acuerdo de $11.5
millones establecido por T-Mobile. Ellos han aceptado no solicitar más de $4.5 millones
como remuneración.
|
Cómo obtener más información
|
19. ¿Dónde puedo obtener más información?
Este aviso es sólo un resumen de documentos judiciales importantes. Las copias completas
de los documentos relacionados con la causa están disponibles en
www.etf-settlement.com/SpCourtDocuments. También puede comunicarse con el
Administrador del Acuerdo llamando al 1-800-589-1423; escribirle al Administrador
del Acuerdo a P.O. Box 945, Minneapolis, Minnesota 55440-0945, o enviarle un correo
electrónico al Abogado del Grupo al Info@etf-settlement.com.
Por favor no se comunique con T-Mobile. Por favor no se comunique con el Tribunal
ni con el abogado defensor a menos que se oponga al Acuerdo mediante el procedimiento
descrito en la Pregunta 12.
FECHA: 20 de febrero de 2009
|